Os dias da semana em Português
Edson Luiz Sampel
Doutorando em Direito Canônico pela PUC de Buenos Aires, Argentina
Belíssima a forma como a língua portuguesa expressa os dias da semana.
Ao contrário da totalidade dos outros idiomas neolatinos, que optaram por nomes
pagãos (Lunes, Martes etc., para exemplificar com o espanhol), em português, os
dias da semana não têm nomes próprios. Por isso, dizemos segunda-feira,
terça-feira, quarta-feira etc. Também por este motivo grafamo-lo com letra
minúscula. A palavra feira indica dia. A "primeira feira" é o
domingo, que é o dies Domini, ou, dia do Senhor. Recebe esta designação porque
é o dia em que Jesus ressuscitou dos mortos; é a Páscoa que se celebra toda
semana.
No século XIII, o papa pediu que os países passassem a adotar o calendário
litúrgico. Parece que só Portugal obedeceu aos rogos do vigário de Cristo.
Desta feita, os falantes do português ganhamos esse presente de ouro. Com
efeito, quando dizemos segunda-feira (e não "Lunes", nem sequer
Monday, que é dia da lua), exprimimos uma realidade teológica assaz
profunda: este é o segundo dia após a ressurreição de nosso Senhor, ou seja,
depois do acontecimento mais importante da humanidade. Assim, nosso dia-a-dia
está completamente embevecido na religião. A língua nos incita a ler a
realidade sob a ótica pascal. Isto é deveras maravilhoso! Hoje não é
simplesmente segunda-feira, ou terça; é o segundo ou o terceiro dia na
seqüência da ressurreição. Isto de fato nos enche de esperança. Dá sentido à
caminhada: somos constantemente lembrados de que nosso maior inimigo, a morte,
já foi definitivamente vencido pelo Cristo ressurrecto.
Fonte: CNBB-Regional Leste II
Dias da semana
Origem: Wikipédia, a
enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Os dias da semana, têm seus
nomes na língua portuguesa devido à liturgia católica
por iniciativa de Martinho de Dume, que denominava os dias da semana
da Páscoa
com dias santos em que não se deveria trabalhar, originando os nomes
litúrgicos:
Observe que o Sabbatum era
originado diretamente do hebreu
shabbat, de conotação evidentemente religiosa.
O imperador Flávio Constatino (280-337 d.C.) mudou o nome de
Prima Feria para Dies Dominica, após sua conversão ao cristianismo.
A corruptela de feria deu origem à feira.
O sentido original permaneceu parcialmente em "feriado" e
"férias".
Nomes
antigos (pagãos)
Os nomes antigos dos dias da
semana, dados pelos povos pagãos, foram abandonados na língua portuguesa, última das
línguas romanas a se formar. Mas foram conservados em outros idiomas. Em alguns,
como o espanhol, a influência católica conseguiu ainda
impor o sábado e o domingo. Na nomenclatura pagã, cada dia era dedicado a um deus, e isso variava de
acordo com a mitologia
local de cada região. Note que na língua
japonesa, o dia da semana é sempre seguido pelos ideogramas YÔ e BI, sendo
YÔ significando "Sol, Lua, e Cinco Planetas", e
BI a forma sonorizada de HI, que significa "Dia", portanto cada dia
da semana vêm precedido de YÔBI (getsuyôbi, kayôbi, etc), e o primeiro ideograma
indicando um planeta, sol ou lua.
Quando comparamos os nomes
dos dias da semana em português e em outras línguas, verificamos uma grande
divergência. Em espanhol, italiano e francês que são línguas latinas, e também
em inglês, os nomes referem-se aos planetas. Em português a designação adotada
é outra.
Isto ocorreu durante a
expansão do Império Romano. Nesta época, desde o início da era cristã até o
período medieval, vigoravam no mundo ocidental as propostas do filósofo grego
Aristóteles (384 – 322 a.C.) e do astrônomo egípcio Cláudio Ptolomeu (100 – 170
d.C.), mescladas com a interpretação dada pela Igreja Católica. Acreditava-se
que Deus criara o Universo em movimento circular perfeito e eterno. No centro
de tudo encontrava-se a Terra com seus quatro elementos: terra, ar, água e
fogo. Haveriam então 8 esferas concêntricas, feitas de substância imutável,
contendo o “éter” e sustentando os astros. Este conjunto, com centro na Terra,
comporia o céu.
Uma dessas esferas conteria o
Sol. Outra, a Lua. Cinco delas conteriam os planetas conhecidos na época:
Marte, Mercúrio, Júpiter, Vênus e Saturno. A oitava esfera conteria as
estrelas. A Terra era distinta dos demais astros. A sua matéria se decompõe e
morre, enquanto a composição dos outros astros seria perfeita e imutável.
Latim
|
deus romano
|
deus saxão
|
ideograma japonês
|
Solis dies
|
Sol
|
Sol
|
Sol
|
Lunae dies
|
Lua
|
Lua
|
Lua
|
Martis dies
|
Marte
|
Tyr
|
Marte
|
Mercuri dies
|
Mercúrio
|
Odin
|
Mercúrio
|
Jovis dies
|
Júpiter
|
Thor
|
Júpiter
|
Veneris dies
|
Vênus
|
Freya
|
Vênus
|
Saturni dies
|
Saturno
|
Saturno
|
Saturno
|
Dia
|
Alemão
|
Inglês
|
Origem
|
Segunda-feira
|
Montag
|
Monday
|
dia da Lua
|
Terça-feira
|
Dienstag
|
Tuesday
|
dia de Tyr
|
Quarta-feira
|
Mittwoch
|
Wednesday
|
Meio da Semana
(alemão),
dia de Odin (Woden
ou Wotan)
|
Quinta-feira
|
Donnerstag
|
Thursday
|
dia do trovão,
(alemão)
dia de Thor (inglês)
|
Sexta-feira
|
Freitag
|
Friday
|
dia de Frigga
(Freya)
|
Domingo
|
Sonntag
|
Sunday
|
dia do Sol
|
Domingo noutros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
Alemão
|
Sonntag
|
Dia do Sol
|
Chinês
|
星期日 (xīng qī rì)
|
Neerlandês
|
Zondag
|
Inglês
|
Sunday
|
Japonês
|
日曜日 / Nichiyōbi
|
Sueco
|
Söndag
|
Dinamarquês
|
Søndag
|
Catalão
|
Diumenge
|
Dia do Senhor
|
Castelhano
|
Domingo
|
Dousha
|
Daina
|
Esperanto
|
Dimanĉo
|
Francês
|
Dimanche
|
Grego
|
Κυριακή
|
Italiano
|
Domenica
|
Português
|
Domingo
|
|
Romeno
|
Duminică
|
|
Estónio
|
Pühapäev
|
|
Polaco
|
Niedziela
|
|
Segunda-feira noutros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
Espanhol
|
Lunes
|
Dia da Lua
|
Catalão
|
Dilluns
|
Dia da Lua
|
Alemão
|
Montag
|
Dia da Lua
|
Holandês
|
Maandag
|
Dia da Lua
|
Inglês
|
Monday
|
Dia da Lua
|
Dinamarquês
|
Mandag
|
Dia da Lua
|
Dousha
|
Yuuna
|
Dia da Lua
|
Esperanto
|
Lundo
|
Dia da Lua
|
Norueguês
|
Mandag
|
Dia da Lua
|
Sueco
|
Måndag
|
Dia da Lua
|
Francês
|
Lundi
|
Dia da Lua
|
Italiano
|
Lunedì
|
Dia da Lua
|
Romeno
|
Luni
|
Dia da Lua
|
Japonês
|
月曜日 (Getsuyôbi)
|
Dia da Lua
|
Chinês
|
星期一 (xīng qī
yī)
|
Um da semana
|
Português
|
Segunda-feira
|
Segundo dia (litúrgico)
|
Basco
|
Astelehen
|
Primeiro da semana
|
Latim clássico
|
Dies lunae
|
Dia da Lua
|
Grego moderno
|
Δευτέρα
|
Segunda [da semana]
|
Terça-feira noutros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
Alemão
|
Dienstag
|
Dia de Tyr
|
Catalão
|
Dimarts
|
Dia de Marte
|
Dinamarquês
|
Tirsdag
|
Dia de Tyr
|
Dousha
|
Maruna
|
Dia de Marte
|
Espanhol
|
Martes
|
Dia de Marte
|
Esperanto
|
Mardo
|
Dia de Tyr
|
francês
|
Mardi
|
Dia de Marte
|
Italiano
|
Martedì
|
Dia de Marte
|
Holandês
|
Dinsdag
|
Dia de Tyr
|
Inglês
|
Tuesday
|
Dia de Tyr
|
Japonês
|
火曜日 (Kayôbi)
|
Dia do Fogo
|
Chinês
|
星期二 (xīng
qī èr)
|
Dois da semana
|
Russo
|
Вторник
(Vtornik)
|
Segundo dia
|
Português
|
Terça-feira
|
Terceiro dia
|
Romeno
|
Marţi
|
Dia de Marte
|
Basco
|
Astearte
|
Entre-semana
|
Latim clássico
|
Dies Martis
|
Dia de Marte
|
Grego moderno
|
Τρίτη
|
Terceira [da semana]
|
Quarta-feira noutros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
Alemão
|
Mittwoch
|
Média semana
|
Espanhol
|
Miércoles
|
Dia de Mercúrio
|
Catalão
|
Dimecres
|
Dia de Mercúrio
|
Dousha
|
Miekonna
|
Dia de Mercúrio
|
Esperanto
|
Merkredo
|
Dia de Mercúrio
|
Francês
|
Mercredi
|
Dia de Mercúrio
|
Galego
|
Mércores
|
Dia de Mercúrio
|
Italiano
|
Mercoledì
|
Dia de Mercúrio
|
Romeno
|
Miercuri
|
Dia de Mercúrio
|
Inglês
|
Wednesday
|
Dia de Woden
|
Sueco
|
Onsdag
|
Dia de Odin
|
Holandês
|
Woensdag
|
Dia de Woden
|
Dinamarquês
|
Onsdag
|
Dia de Odin
|
Japonês
|
水曜日 (Suiyôbi)
|
Dia da Água
|
Chinês
|
星期三 (xīng
qī sān)
|
Três da semana
|
Português
|
Quarta-feira
|
Quarto dia
|
Basco
|
Asteazken
|
Último da semana
|
Latim clássico
|
Dies Mercurii
|
Dia de Mercúrio
|
Grego moderno
|
Τετάρτη
|
Quarta [da semana]
|
Hebraico
|
יום
רביעי
|
Quarta [da semana]
|
Quinta-feira noutros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
Alemão
|
Donnerstag
|
Dia de Thor
|
Chinês
|
星期四 (xīng qī sì)
|
Quarto dia da semana
|
Dousha
|
Jedina
|
Dia de Júpiter
|
Espanhol
|
Jueves
|
Dia de Júpiter
|
Esperanto
|
ĵaŭdo
|
Dia de Júpiter
|
Francês
|
Jeudi
|
Dia de Júpiter
|
Catalão
|
Dijous
|
Dia de Júpiter
|
Romeno
|
Joi
|
Dia de Júpiter
|
Italiano
|
Giovedì
|
Dia de Júpiter
|
Inglês
|
Thursday
|
Dia de Thor
|
Dinamarquês
|
Torsdag
|
Dia de Thor
|
Holandês
|
Donderdag
|
Dia de Thor
|
Sueco
|
Torsdag
|
Dia de Thor
|
Basco
|
Osteguna
|
Dia de Urtzi
|
Japonês
|
木曜日 / Mokuyôbi
|
Dia da Árvore
|
Português
|
Quinta-feira
|
Quinto dia
|
Grego moderno
|
Πέμπτη
|
Quinto dia
|
Hebraico
|
יום
חמישי
|
Quinto dia
|
Sexta-feira noutros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
alemão
sueco
dinamarquês
holandês
inglês
|
Freitag
fredag
fredag
vrijdag
Friday
|
dia de Freyja
|
basco
|
Osteguna
|
Campo de Urtzi
|
catalão
dousha
esperanto
espanhol
francês
italiano
galego
romeno
|
divendres
furina
vendredo
viernes
vendredi
venerdì
venres
vineri
|
dia de Vênus
|
chinês
|
星期五 / xīng qī wǔ
|
quinto dia da semana
|
japonês
|
金曜日 / Kin'yôbi
|
dia do Ouro
|
português
|
Sexta-feira
|
sexto dia
|
Sábado em outros idiomas
Idioma
|
Nome
|
Significado
|
Português, castelhano
|
Sábado
|
Dia do shabbath
|
Catalão
|
dissabte
|
Dia do sabbath
|
Italiano
|
Sabato
|
Dia do shabbath
|
Francês
|
Samedi
|
Dia do shabbath
|
Romeno
|
Sâmbătă
|
Dia do shabbath
|
Alemão
|
Samstag
|
Dia do shabbath
|
Esperanto
|
Ŝabato
|
Dia do shabbath
|
Dousha
|
Shabato
|
Dia do shabbath
|
Holandês
|
Zaterdag
|
Dia de Saturno
|
Inglês
|
Saturday
|
Dia de Saturno
|
Japonês
|
土曜日 / Doyôbi
|
Dia da Terra
|
Chinês
|
星期六 / xīng qī liù
|
Sexto dia da semana
|
Sueco
|
Lördag
|
Dia do banho
|
Dinamarquês
|
Lørdag
|
Dia do banho
|
Hebreu
|
שבת
|
Shabbath
|
Latim
|
Dies
Saturni
|
Saturno, deus da agricultura
|
DIAS DA SEMANA EM INGLÊS
TYR = TUESDAY = DEUS GERMÁNICO SEM
UM BRAÇO, GUERREIRO
(ESPAÑOL: Como MARTE, deus da Guerra, que
originou MARTES ).

ODIN = WODEN = WEDNESDAY = MAIOR DOS DEUSES
VIKINGS.
(MONTADO EM
UM CAVALO DE 8 PATAS).
(ESPAÑOL: MERCURIO, com asas no chapéu, era
mensageiro dos deuses, e originou MIERCOLES)

THOR = THURSDAY = DEUS NÓRDICO DO
TROVÃO
(COM
CABELOS VERMELHOS E BARBA).
(ESPAÑOL: JUPITER ou Zeus, assim como ODIN é o
pai dos Deuses, e originou JUEVES)

FRIGGA = FRIDAY = DEUSA MÃO ESPOSA DE
ODIN
(ESPAÑOL: VENUS era também moça bonita e
carismática: VIERNES).

